Tiếng ai như tiếng xứ Đoài, ăn gạo thì ít, ăn khoai thì nhiều
Direct English translation
Whose voice is like the voice of Doai land: eating rice, little; eating sweet potatoes, much.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để nhận xét, trêu đùa giọng nói đặc trưng của người vùng xứ Đoài. Thường mang sắc thái dân gian, hóm hỉnh, gợi liên tưởng đến nếp sống thôn quê của vùng này.
English explanation
This saying is used to comment on or teasingly imitate the distinctive accent of people from the Doai region. It has a humorous folk tone and evokes the rustic way of life traditionally associated with that area.